Le manque de clarté du texte tient au double sens en français de "il ne doit pas". Le premier sens de "devoir", indique une obligation, donc dans le cas qui nous occupe, "il ne doit pas" peut-être interprété comme "il n'est pas obligatoire" mais lorsqu'on gronde un enfant en disant "tu ne dois pas...", il comprend "qu'il lui est interdit de...".
Le législateur a bâclé le travail, il doit revoir sa copie.