Aller au contenu

Messages recommandés

Posté

J'ai suivi la retransmission hier sur Eurosport - Pays-Bas. Je dirais que les deux à l'antenne ont l'accent néerlandais, mais l'un beaucoup plus que l'autre ! J'ai du mal à piger quoi que ce soit de ce qu'il disait, celui-là !

Comme j'ai eu du mal en Flandre à piger ce que disait De Cauwer au début alors je n'avais guère de problème avec Wuyts. La différence entre un présentateur professionnel et un consultant, quoi. Pour les «Anderstaligen», les présentateurs pros sont souvent plus compréhensibles, ils ont un langage généralement plus «policé».

Apparemment c'est un nommé Jeroen Vanbelleghem qui présente sur Eurosport, et ses consultants à l'antenne sont Bobbie Traksel et Michael Boogerd. Et Flecha encore à côté donc, en anglais. Aucune idée si c'était Boogerd ou Traksel hier le type à l'accent à couper au couteau.

Posté

Absent, ce 8 mai j'ai programmé un enregistrement de la chaine 21 pour ne rien louper du Giro.

Ce soir je mets en route le bidule et j'ai droit au replay de la fin de l'étape d'hier et du foot !!! M...de alors c'est quoi ce truc, et vous c'est pareil ????

Je ne comprends plus...





×
×
  • Créer...